Στον τομέα της σημύδας στάθηκε: τι είναι αξιοσημείωτο για την ιστορία του τραγουδιού, και ποια είναι η κρυφή του σημασία;

Είναι γνωστό ότι ακόμη και ο μεγάλος κύριος Αλέξανδρος Σεργκέιεφ Πούσκιν αγαπούσε να βουίζει ένα τραγούδι για τη λευκή σημύδα κάτω από την αναπνοή του. Αυτός είναι ο 19ος αιώνας, αλλά το τραγούδι ήταν γνωστό πριν.

Για πρώτη φορά οι σημειώσεις και το κείμενο του τραγουδιού "Στον τομέα της σημύδας στάθηκαν" δημοσιεύθηκε στη συλλογή του Lvov-Pracha, η οποία δημοσιεύθηκε το 1790. Την ίδια χρονιά, ο Ράνιστσεφ το αναφέρει στο "Ταξίδι του από την Αγία Πετρούπολη στη Μόσχα". Η συλλογή των μελωδιών για πιάνο, που κυκλοφόρησε το 1797, δημοσίευσε επίσης ένα έργο με τίτλο "Στην σημύδα στάθηκε ένα πεδίο".

Αυτό σημαίνει ότι μέχρι το τέλος του XVIII αιώνα αυτό το τραγούδι ήταν ήδη κοινό ως λαϊκό και ήταν γνωστό, επομένως, κατά πάσα πιθανότητα, η ιστορία του τραγουδιού χρονολογείται από πολύ παλιότερες εποχές.

Ibrahimov - ποιος είναι; Και τι έχει να κάνει με την πατρότητα;

Μια νέα έκδοση του τραγουδιού κυκλοφόρησε το 1825 στο γνωστό περιοδικό με το φιλοσοφικό όνομα "Καλοπροαίρετο". Ο καθηγητής Nikolai Mikhailovich Ibragimov (πραγματικό όνομα Nigmat Mishailovich) έγραψε το ρωσικό τραγούδι. Ήταν μια παραλλαγή της ήδη υπάρχουσας "σημύδας".

Ο Ibragimov πρόσθεσε ένα ζευγάρι για τον ανεπιθύμητο γάμο με τη σύνθεση. Τέτοια μοτίβα ήταν πολύ δημοφιλή εκείνη την εποχή και προστέθηκαν συχνά ως συνέχεια σε ήδη προετοιμασμένα ποιήματα και τραγούδια. Τελικά, με την ακριβή καθιέρωση του συντάκτη ήταν μια σύγχυση.

Η έννοια του τραγουδιού "Υπήρχε μια σημύδα στο πεδίο"

Στον ρωσικό πολιτισμό συνηθίζεται να συνοδεύει τις ενέργειες με τραγούδια. Στον XVIII αιώνα, τα κορίτσια συχνά παντρεύτηκαν βίαια, χωρίς τη συγκατάθεσή τους. Οι γονείς ακολούθησαν ένα πλεονέκτημα διοργανώνοντας τον γάμο της κόρης τους με έναν πλούσιο ηλικιωμένο άνδρα. Ο Ibrahimov άγγιξε αυτό το θέμα στο τραγούδι του "Υπήρχε μια σημύδα στο πεδίο".

Το κείμενο του τραγουδιού λέει την ιστορία μιας νεαρής κοπέλας που παντρεύτηκε από την ανάγκη για έναν αυστηρά άνθρωπο. Θέλει να πάει στο πεδίο "άσπρος σημύδας ζαλάτη" και να κόψει τις "τρεις ράβδους" για να κάνει τα "τρία μπιπ", και εκτός από αυτά και ένα μπαλαλάικα. Ο στόχος όλων των ενεργειών είναι "Σταθείτε, παλιά μου, ξυπνήστε". Δηλαδή, το κορίτσι ξυπνά το σύζυγό της και τον βοηθά να τακτοποιεί τον εαυτό του.

Οι γραμμές του παλιού συζύγου που κοιμούνται με ένα hangover, οι οποίες είναι μια άλλη παραλλαγή του τραγουδιού, αγγίζουν ένα άλλο συχνό πρόβλημα των οικογενειών - μεθυστική.

Στο πεδίο υπήρχε μια σημύδα - σύνδεση με τη ρωσική λαϊκή κουλτούρα

Η έκφραση «λευκή σημύδα ζαλάτη» προήλθε από την παλιά ρωσική ιεροσύνη, κατά την οποία έσπασε ένα δέντρο και πλέκωσε τα κλαδιά με χορτάρι: τα κορίτσια, πριν από τις διακοπές της Ορθόδοξης Τριάδας (συνήθως την Πέμπτη της εβδομάδας πριν από τις διακοπές) πήγαν στο δάσος. Έχοντας επιλέξει ένα νεαρό δέντρο - μια σημύδα, έσπασαν την κορυφή της και έβαλαν ένα στεφάνι στο δέντρο.

Στη συνέχεια τα κορίτσια άρχισαν να χορεύουν και τραγουδούσαν αστεία τραγούδια Στη συνέχεια, ένα κούκος ήταν κατασκευασμένο από κλαδιά και χόρτο, και ένα γεμιστό πουλί κρεμασμένο σε ένα δέντρο σημύδας. Μετά το κορίτσι "ήταν κουμιλή". Πώς; Πολύ απλά: απλώς φίλησαν μέσα από ένα στεφάνι και αντάλλαξαν σταυρούς. Στο τέλος της τελετής, τα κορίτσια έγιναν στενοί συγγενείς μεταξύ τους και η προσβολή ή η διαμάχη μεταξύ τους ήταν μια τρομερή αμαρτία.

Ίσως η ιστορία του τραγουδιού συνδέεται με μια άλλη ιεροτελεστία, όταν η σημύδα σπάστηκε με τραγούδια και έπειτα πνίγηκε στον ποταμό ή διασκορπιστεί τα κομμάτια του στο πεδίο. Πιστεύεται ότι με αυτόν τον τρόπο όλη η ενέργεια ενός νεαρού δέντρου δίνεται στη γη για γονιμότητα.

Αφήστε Το Σχόλιό Σας