P.I. Τσαϊκόφσκι "Παιδικό άλμπουμ": ιστορία, βίντεο, περιεχόμενο, ενδιαφέροντα γεγονότα, ακούστε

P.I. Τσαϊκόφσκι "Παιδικό άλμπουμ"

Είναι γνωστό ότι ο Peter Ilyich Tchaikovsky αγάπησε τα παιδιά πολύ καλά, τα κατάλαβε καλά. Αυτό αποδεικνύεται από τη διάσημη φράση του ότι τα λουλούδια, η μουσική και τα παιδιά συνθέτουν την καλύτερη διακόσμηση της ζωής. Δεν αποτελεί έκπληξη το γεγονός ότι το θέμα των παιδιών κυριαρχεί κυριολεκτικά σε όλη του την δουλειά, και το playbook "Children's Album" ήταν το πρώτο τέτοιο έργο στη Ρωσία. Αργότερα ο κύκλος αυτός εισήλθε στο χρυσό κεφάλαιο των δοκίμων που γράφτηκε ειδικά για τα παιδιά. Αυτό δεν είναι απλώς μια συλλογή - είναι ένας ολόκληρος κόσμος, μια μαγική γη, ξανατυλίγεται σε ήχους.

Ιστορία της δημιουργίας

Στην ιδέα να γράψουμε μια συλλογή μικρών παιγνιδιών ειδικά για τα παιδιά, ο Τσαϊκόφσκι προκλήθηκε από δύο παράγοντες. Πρώτον, χρησίμευαν ως παράδειγμα του Robert Schumann. Ο Pyotr Ilyich θέλησε επίσης να συνθέσει έναν κύκλο απλών έργων, όπως το Άλμπουμ για τους Νέους, το οποίο τα παιδιά θα μπορούσαν να εκτελέσουν ελεύθερα. Δεύτερον, στην ιδέα της σύνθεσης ενός τέτοιου έργου, ο Τσαϊκόφσκι κλήθηκε να επικοινωνήσει με τους ανηψιούς του. Είναι γνωστό ότι ο συνθέτης ήταν πολύ ζεστός απέναντι στα παιδιά της αδελφής του, συχνά τους επισκέφτηκε, μίλησε διαφορετικές ιστορίες για τα ταξίδια του, τους έπαιξε και άκουγε με ενδιαφέρον για όλες τις ιστορίες τους.

Για πρώτη φορά, ο Τσαϊκόφσκι αναφέρει την πρόθεσή του να συντάξει μια συλλογή παιδικών έργων στις 26 Φεβρουαρίου 1878 σε επιστολή προς τον εκδότη του, ενώ στη Φλωρεντία. Ένα μήνα αργότερα, ο συνθέτης αρχίζει να εργάζεται για τον κύκλο. 30 Απριλίου 1878, κατά τη διάρκεια επίσκεψης στην αδελφή του A.I. Davydova στην Kamenka, γράφει ο PI. Jürgenson, αναφέροντας το έργο του για το Παιδικό άλμπουμ.

Δεν υπάρχουν πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία σύνθεσης του ίδιου του κύκλου, είναι γνωστό ότι γράφτηκε από τον συνθέτη μάλλον γρήγορα. Περίπου ένα μήνα αργότερα στην επιστολή του προς τον N.F. ο von Meck Peter Ilyich έγραψε ότι συνέθεσε όλα τα έργα και τώρα θα χρειαστούν άλλα έξι μήνες για να θέσει τον κύκλο σε τάξη και να επεξεργαστεί τα πάντα.

Στις 29 Ιουνίου, στην επιστολή του προς τον εκδότη, ο Τσαϊκόφσκι έστειλε χειρόγραφα όλων των έργων που γράφτηκαν εκείνη την εποχή, συμπεριλαμβανομένης μιας συλλογής παιδικών έργων.

Οι ερευνητές προτείνουν ότι η ιδέα της αφιέρωσης της συλλογής στον ανιψιό του Βολόντα Νταβέβτο προέκυψε στον Τσαϊκόφσκι μετά την ολοκλήρωση της εργασίας για τη σύνθεση. Είναι γνωστό ότι το καλοκαίρι του 1878 ο συνθέτης πέρασε πολύ χρόνο μαζί του στην Καμένκα. Δεν υπάρχει αφιέρωση στο αυτόγραφο της συλλογής, αλλά στην επιστολή του προς τον N.F. ο von Meck Tchaikovsky ήδη λέει λεπτομερώς ότι αποφάσισε να αφιερώσει τον κύκλο στον ανιψιό του, ο οποίος αγαπά πολύ τη μουσική και μάλιστα υπόσχεται να γίνει μουσικός. Προφανώς, ο Τσαϊκόφσκι εξέφρασε την απόφασή του για την απόφασή του στον εκδότη κατά τη διάρκεια προσωπικής συνάντησης στα τέλη Σεπτεμβρίου και αρχές Οκτωβρίου του 1878.

Ενδιαφέροντα γεγονότα

  • Είναι γνωστό ότι για το έργο του, ο Τσαϊκόφσκι έλαβε 240 ρούβλια από τον εκδοτικό οίκο. Αυτή ήταν η τιμή που ο ίδιος ο συνθέτης έθεσε σε 10 ρούβλια για κάθε κομμάτι.
  • Οι ερευνητές πιστεύουν ότι ο λόγος που ώθησε τον συνθέτη να αρχίσει να γράφει μια συλλογή παιδικών κομματιών θα μπορούσε να είναι πολύ ζωντανές εντυπώσεις του ακούσματος τραγουδιού ενός τραγουδιστή της οδού στη Φλωρεντία. Ο Τσαϊκόφσκι μάλιστα έγραψε για την υπόθεση αυτή σε επιστολή προς τον αδελφό του στις 27 Μαρτίου 1878. Ο συνθέτης ήταν ιδιαίτερα συγκλονισμένος από την απόδοση ενός τέτοιου «αδέσποτου» τραγουδιού από έναν τραγουδιστή αγόρι, ο οποίος δεν ήταν τόσο τραγικός στην ερμηνεία του όσο στο πρωτότυπο.
  • Υπάρχει ένας άλλος παράγοντας που επηρέασε την απόφαση του Τσαϊκόφσκι να συνθέσει το Παιδικό άλμπουμ, το οποίο είναι επικοινωνία με την Kolya Konradi (απόφοιτος του αδελφού του συνθέτη). Είναι γνωστό ότι με την Kolya και τον MP Τσαϊκόφσκι, πέρασε μέρος του χειμώνα του 1877-1878. Επισκέφθηκαν μαζί αξιοθέατα, ταξίδευαν πολύ.
  • Αρχικά, ο Τσαϊκόφσκι συνέλαβε μια ελαφρώς διαφορετική σειρά παιχνιδιών, η οποία άλλαξε στην πρώτη έκδοση, με τη συμμετοχή του.
  • Παρά το γεγονός ότι η συλλογή αρχικά προοριζόταν ειδικά για παιδιά, καθιερώθηκε σταθερά στην παγκόσμια μουσική λογοτεχνία και συχνά εκτελέστηκε ακόμη και από επαγγελματίες καλλιτέχνες. Αρκεί να υπενθυμίσουμε την έκδοση του Ya.V. Flier, το οποίο είναι γνωστό σε πολλές χάρη σε συντηρημένες ηχογραφήσεις. Οι εκδόσεις των M. Pletnev και V. Postnikova είναι ένα εξαιρετικά καλλιτεχνικό μοντέλο. Ο Pletnev φέρνει το όραμά του στην ανάγνωση αυτού του έργου. Αλλάζει τη σειρά των αριθμών, παρουσιάζοντας την εκδοχή του για τη δραματική έννοια της συλλογής.
  • Ο Pyotr Ilyich εκτιμά ιδιαίτερα την πρώτη έκδοση της συλλογής του, αλλά δεν του άρεσε κάποιες στιγμές. Έτσι, εξέφρασε τη λύπη του για την εμφάνιση του "Παιδικού Άλμπουμ". Ήθελε το σχήμα σύνταξης να είναι διαφορετικό, δεδομένου ότι ο Volodya (στον οποίο είναι αφιερωμένο το δοκίμιο) θα ήταν πολύ άβολα κοιτάζοντας τις σημειώσεις όταν έπαιζε. Ο συνθέτης είχε επίσης ισχυρισμούς για τις εικόνες.

  • Σε όλες τις εκδόσεις της σοβιετικής περιόδου, ο τίτλος του τελευταίου έργου, "Στην Εκκλησία", άλλαξε ειδικά σε "Χορωδία".
  • Είναι ενδιαφέρον ότι η ιδέα να δημιουργηθούν τέτοιες συλλογές μινιατούρων για παιδιά, εξετάστηκε αργότερα από συνθέτες όπως ο A.S. Arensky, V.I. Rebikov, S.M. Maikapar.
  • Υπάρχει ένας μεγάλος αριθμός ρυθμίσεων από τη συλλογή των παιδιών του Τσαϊκόφσκι για διάφορα όργανα και ακόμη και ορχήστρες. Για παράδειγμα, ο Βλαντιμίρ Μίλμαν και ο Βλαντιμίρ Σπιβάκοφ έκαναν ρυθμίσεις για μια ορχήστρα δωματίου. Χάρη στις προσπάθειες του Ρόμπερτ Γκροσλό, εμφανίστηκε μια διάταξη για την ορχήστρα του δωματίου και το ορειχάλκινο σύνολο. Υπάρχει ένα «παιδικό άλμπουμ» για το συγκρότημα κρουστών, το οποίο αναδόθηκε από τον Anatoly Ivanov και λίγο αργότερα, το 2014, εμφανίστηκε η διάταξη για ορχήστρα χορδών και κρουστά από τον συνθέτη Dmitry Batin.

Το περιεχόμενο

Στο "Παιδικό άλμπουμ" περιλαμβάνονται 24 θεατρικά έργα με το ατομικό τους όνομα. Το περιεχόμενο του προγράμματος της συλλογής είναι κατασκευασμένο σε μια συγκεκριμένη σειρά: το πρωί, το απόγευμα και το βράδυ. Επιπρόσθετα, πολλές γραμμές γραμμών παρατηρούνται ταυτόχρονα στον κύκλο.

Η πρώτη ιστορία αποκαλύπτει στο κοινό εικόνες της αφύπνισης του παιδιού και της αρχής της ημέρας.

"Πρωινή προσευχή" - Πρόκειται για ένα απίστευτα όμορφο, φωτεινό, στοχαστικό κομμάτι, το οποίο προκαλεί σκέψεις για τον Θεό, για την ψυχή. Ο Τσαϊκόφσκι κατάφερε να εκπληρώσει εκπληκτικά το τραγούδι της χορωδίας στη μουσική του πιάνο. Η μελωδία αυτού του παιχνιδιού υφαίνεται από ζωντανές εντυπώσεις, χάρη σε μια ειδική παρουσίαση. Η συγκέντρωση της διάθεσης βοηθά επίσης να μεταφέρει μια ομοιόμορφη ρυθμική κίνηση, υφή παρουσίασης, απλή αρμονική γλώσσα και ελαφρύ τόνο.

Δεύτερο παιχνίδι "Χειμερινό πρωινό" φέρνει μια διαφορετική διάθεση στην ειρηνική ατμόσφαιρα το πρωί. Ο βροχερός καιρός (κρύος, με χιονοθύελλα και χιονοθύελλα) μεταφέρεται με ακρίβεια από διαταραγμένη και αντικατεστημένη διαφωτισμένη μουσική. Το μεσαίο τμήμα φέρνει μια σκιά θλίψης, η οποία υπογραμμίζει περαιτέρω την εμφάνιση της επανάστασης.

"Χειμερινό πρωινό" (ακούστε)

Τρίτο παιχνίδι "Παιχνίδια άλογα" ανοίγει την ιστορία των παιχνιδιών και του παιδικού δωματίου. Αυτό το μικρό κομμάτι μεταφέρει με ακρίβεια το κλονισμό των οπλών λόγω της ομοιόμορφης ρυθμικής παλμό, η οποία την φέρνει πιο κοντά στο τικ. Η εικόνα των αλόγων παιχνιδιών βοηθά να μεταφέρετε ένα μέγεθος τριών τεμαχίων που ακούγεται εύκολο και ζωηρό σε αυτή την περίπτωση.

Στο παιχνίδι "Μαμά" η μουσική είναι πολύ απλή, αλλά γεμάτη από πνευματικές εμπειρίες. Παρουσιάζεται με τη μορφή ενός ντουέτου: η χαμηλότερη φωνή έχει ένα θερμότερο στύλο, και το πάνω - ένα σαφές, φωτεινό. Γενικά, αυτό το κομμάτι είναι πολύ αρμονικό, μαλακό, ακόμη και το μέγεθος του συνθέτη δεν επέλεξε τυχαία, καθώς ο τόμος των τριών τμημάτων δίνει στη μουσική στρογγυλότητα και απαλότητα.

Στο παιχνίδι "Μάρτιο ξύλινων στρατιωτών" Ο Τσαϊκόφσκι αποκαλύπτει την κύρια εικόνα ενός πολύ ξεκάθαρου ρυθμικού μοτίβου και επαληθευμένων εγκεφαλικών επεισοδίων. Ο συνθέτης κατόρθωσε να μεταδώσει με ακρίβεια τις ακριβείς, σχεδόν μηχανικές κινήσεις των στρατιωτών στη βολή του ντράμερ.

"Μάρτιο ξύλινων στρατιωτών" (ακούστε)

Τα παρακάτω έργα (6, 7, 8, 9), που αποτελούν μια μικρή σουίτα, αποκαλύπτουν μια άλλη ιστορία, η οποία μιλάει για τη δύσκολη, σοβαρή πνευματική ζωή ενός μικρού παιδιού, που αισθάνεται τα πάντα τόσο έντονα όσο οι ενήλικες.

"Κούκλες ασθένειας" κάνει μια εντελώς διαφορετική εικόνα. Η θλιβερή μουσική μεταφέρει τις εμπειρίες ενός μικρού κοριτσιού που έχει εμπλακεί τόσο πολύ στο παιχνίδι που παίρνει τα πάντα σοβαρά και ανησυχεί πολύ για την αγαπημένη κούκλα της. Ενδιαφέρον χτισμένο μουσικό ύφασμα του παιχνιδιού, στο οποίο δεν υπάρχει συνεχής μελωδία. Παύσεις, καθώς και πένθος τόνωση, μεταφέρουν τα "στεναγμούς" και "στεναγμούς" των κούκλες. Μετά από μια τεταμένη αποκορύφωμα, τελειώνει με μια ξεθωριασμένη coda.

Παίξτε "Κούκλες κηδείας" έχει ένα άλλο υπότιτλο, το οποίο έδωσε ο ίδιος ο συγγραφέας - "Σε απομίμηση του Schumann". Σύμφωνα με τις εικόνες, αυτή η μικρογραφία είναι πολύ παρόμοια με την "πρώτη απώλεια" του Robert Schumann από το "Άλμπουμ για τους Νέους". Ο συνθέτης έλαβε σοβαρά υπόψη τα συναισθήματα του παιδιού, αντανακλώντας τα γνήσια συναισθήματα της μικρής ηρωίδας.

"Waltz" εντελώς ξαφνικά σπάει την πορεία της αφήγησης, αντικαθιστώντας τη θλίψη και τη θλίψη για τη διασκέδαση. Γιατί να επιλέξετε ένα βαλς; Αυτός ο χορός ήταν ένας από τους πιο δημοφιλείς και αγαπημένους του XIX αιώνα και ακουγόταν όχι μόνο στις υπέροχες μπάλες, αλλά και στις εγχώριες διακοπές. Το "Waltz" από το "Παιδικό άλμπουμ" μεταφέρει την ατμόσφαιρα μιας εορτής.

"Βαλς" (ακούστε)

"Νέα κούκλα" - Αυτή είναι μια συνέχεια της διασκέδασης, γιατί η κοπέλα είναι πολύ χαρούμενη με το νέο της παιχνίδι. Χορεύει και γυρίζει με τη νέα κούκλα. Η μουσική μεταφέρει με ακρίβεια τη διάθεση ενός μικρού κοριτσιού, μια αίσθηση χαράς και χαράς. Το παιχνίδι μοιάζει με βαλς, ωστόσο, ακούγεται πολύ γρήγορα, το συνηθισμένο μέγεθος των 3/4 επιταχύνεται δύο φορές.

Swift πολωνικό χορό Mazurka συνεχίζει τη σειρά των μινιατούρων χορού στη συλλογή. Αλλά μόνο ο Τσαϊκόφσκι έχει έναν πιο οικείο χαρακτήρα, επομένως το πρώτο θέμα του παιχνιδιού είναι ήρεμο, κομψό.

Τα επόμενα τρία έργα του παιδικού άλμπουμ (11,12,13) ​​αποκαλύπτουν τη λαϊκή γραμμή και μπορούν να ονομαστούν και ένα είδος "ρωσικής σουίτας".

Και τα τρία παιχνίδια: "Ρωσικό τραγούδι", "Ένας άνδρας που παίζει την αρμονική", "Kamarinskaya" μεταφέρουν μια εθνική γεύση και σε αυτούς ο Τσαϊκόφσκι χρησιμοποιεί την ίδια αναπτυξιακή μέθοδο - την παραλλακτική, η οποία ήταν ιδιαιτέρως παράλογη για την απόδοση του λαού.

"Καμαρίνσκαγια" (ακούστε)

Αντικαθιστά ρωσικό θέμα Τσέχικο λαϊκό χορό "Polka". Ακούγεται πολύ διασκεδαστικό, ζωηρό και χαριτωμένο. Είναι ενδιαφέρον ότι αυτή η μικρογραφία είναι η πιο δημοφιλής του συνόλου του κύκλου.

Στην επόμενη ιστορία, ο συνθέτης παρουσίασε τραγούδια από διαφορετικές χώρες. Το θέμα του ταξιδιού ήταν πολύ κοντά στον Τσαϊκόφσκι, επειδή επισκέφθηκε πολλές χώρες και πόλεις. Προφανώς προσπάθησε να ενσωματώσει όλες τις εντυπώσεις του για τα πολυάριθμα ταξίδια στη μουσική. Σε αυτή την ιστορία περιλαμβάνονται τα παιχνίδια 15,16,17,18 και εξακολουθούν να είναι δίπλα στον αριθμό 23. Όλοι αυτοί οι αριθμοί είναι φωτεινά, πολύχρωμα σκίτσα. Έδωσαν με μεγάλη ακρίβεια στην Τζαϊκόφσκι τα ιταλικά, γαλλικά και γερμανικά χαρακτηριστικά στη μουσική.

Δεν είναι τυχαίο ότι ο συγγραφέας προτιμά τον Ιταλό, γιατί είναι το φθινόπωρο και το χειμώνα του 1877-1878 που ταξιδεύει γύρω από τις ευρωπαϊκές πόλεις, ιδιαίτερα ο Τσαϊκόφσκι επισκέπτεται την Ιταλία. Από το Μιλάνο γράφει τον Ν. F. von Meck για τις έντονες εντυπώσεις που έλαβε εκεί.

Περίεργο αυτό "Ιταλικό τραγούδι", "Γερμανικό τραγούδι", "Ο Οργανοψεκασμός τραγουδά" και μάλιστα με κάποια έννοια "Παλαιό Γαλλικό Τραγούδι" ενωμένη από μια ιδέα. Όλοι μοιάζουν με τον ήχο ενός βαρελιού οργάνου. Αυτές οι εντυπώσεις του μαέστρο έχουν διατηρηθεί από την παιδική ηλικία, όταν ο πατέρας του έφερε ένα μηχανικό όργανο από την Αγία Πετρούπολη. Χάρη σε αυτή τη συσκευή, ο Τσαϊκόφσκι μπόρεσε να εξοικειωθεί με έργα μεγάλων συνθετών.

"Ιταλικό τραγούδι" (ακούστε)

Όχι στο "Παιδικό άλμπουμ" και χωρίς παραμύθια, υπάρχουν δύο από αυτούς εδώ και μαζί με το έργο "Sweet Dreams" σχηματίζουν μια υπέροχα ονειρική γραμμή.

"Nurse Tale" - Αυτή είναι μια τρομακτική ιστορία που λέει μια παλιά νταντά. Η παραμυθένια εικόνα που εμφανίζεται στο έργο εκφράζεται με τη βοήθεια της αρμονικής γλώσσας και των μουσικών εκφραστικών μέσων. Σε γενικές γραμμές, η μουσική ακούγεται πολύ προσεκτική.

"Baba Yaga" - Αυτό είναι ένα άλλο παραμύθι στον κύκλο με τον οποίο ο συνθέτης με μεγάλη ακρίβεια μεταβίβασε την φανταστική πτήση του κύριου χαρακτήρα. Η μάγισσα βγάζει γρήγορα από το ακροατήριο. Η μουσική ακούγεται σκληρή, με χαρακτηριστικές "κραυγές" του Baba Yaga και το "σφύριγμα του ανέμου". Με τη βοήθεια μουσικών εκφραστικών μέσων, ο Τσαϊκόφσκι μπόρεσε να χαρακτηρίσει με ακρίβεια αυτόν τον φανταστικό χαρακτήρα.

"Baba Yaga" (ακούστε)

Παίξτε "Sweet Dreams" είναι ήρεμη, ονειρική. Η απαλότητα αυτής της μινιατούρας υπογραμμίζεται από τον έντονο ήχο των προηγούμενων αριθμών νεράιδων.

"Γλυκά Όνειρα" (ακούστε)

"Τραγούδι του λάρκου" - Αυτή είναι μια φωτεινή και απίστευτα γραφική εικόνα, που μεταδίδει το twitter των πτηνών. Η μουσική ακούγεται πολύ εύκολη, προωθείται από την απουσία ρυθμικών τόνων, καθώς και από το γεγονός ότι τα μοτίβα της μελωδίας ξεκινούν και τελειώνουν κυρίως με αδύναμους ρυθμούς.

Το τελικό παιχνίδι του κύκλου "Στην εκκλησία" - αυτό είναι και πάλι μια έκκληση για προσευχή, όπως στην πρώτη μικρογραφία. Η μουσική ακούγεται αρκετά αυστηρά και αυστηρά. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι σε αυτό ο μαέστρος χρησιμοποίησε μια γνήσια μελωδία προσευχής. Πιθανότατα, ο Τσαϊκόφσκι δεν απλοποίησε συγκεκριμένα τη μουσική γλώσσα, ενσωματώνοντας το βάθος των συναισθημάτων σε μια τόσο μικρή κατασκευή.

"Παιδικό άλμπουμ" Τσαϊκόφσκι - Δεν είναι μόνο μια συλλογή παιδικών έργων αφιερωμένων στον αγαπημένο ανιψιό του. Πρόκειται για ένα καλειδοσκόπιο ζωντανών εικόνων, για αρκετές ζωντανές εντυπώσεις του ίδιου του συνθέτη, τις οποίες μπόρεσε να μεταδώσει τόσο με ακρίβεια στη μουσική, καθώς και τα συναισθήματα των παιδιών. Πρόκειται για ένα εκπληκτικό κομμάτι στο σχεδιασμό και την υλοποίησή του, το οποίο αξίζει να εισέλθει στο χρυσό υπόβαθρο της παγκόσμιας μουσικής λογοτεχνίας για παιδιά.

Αφήστε Το Σχόλιό Σας